• Enquiry

  • UK +44 (0)207 193 1808
  • USA +1 415 315 9818
Latest news and updates from the Axis Translations team.

Posts Tagged ‘music industry translation service’

Dubbed voices on Netflix’s “Dark”

Traditionally, an English-native speaking TV audience does not favour dubbed TV series and so a successful foreign TV series will often be remade for the American and English-speaking markets. An example is how the French series ‘Les Revenants’ was remade as ‘The Returned’ in America. Even the British series of Ricky Gervais ‘The office’ was remade in the USA. Foreign language TV and film has been a niche market, but that niche is expanding. Subtitles within English speaking productions have been growing in use and that also creates a greater interest for critically acclaimed foreign TV series that have been Read the Rest…

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
May 31, 2019 | Business Translation, Language Translation | No Comments »

Which industries stand to gain the most from translation services?

In our present digital age, people across the world are interacting with each other more than they’ve ever done before. As these major cities transform into global communities, improved communication has become a major need. With dozens of major languages all over the world, many people who do business in an array of industries require translation services. The major obstacle in the world is the ability to understand and speak each other’s language but this problem is solved when translation services come in. Top industries of high importance should use a professional translation service to make their products and services Read the Rest…

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
May 14, 2019 | Business Translation, Language Translation | No Comments »

Confidential Translations and Technology – Part 1

Confidentiality seems to have become a quick ‘yes’ from your average translation agency in the same way that NDA’s / Confidentiality agreements are also signed without much thought across a range of industries. However, confidentiality can be crucial part of a client’s request, as integral to awarding the assignment to the translation agency as the price and quality of translation. Client confidentiality might be for documents relating to a court case, a famous person, a new invention, a police investigation, or so many other situations where a breach of confidentially could cause harm. It won’t make the agencies Twitter Feed Read the Rest…

Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,
April 26, 2019 | Business Translation, Language Translation | No Comments »

Translation is a Bitch!

Translation seems an easy topic to the outsider, but there are so many things to consider that require training, experience and further questions if the translator wishes to deliver an accurate translation. This is especially so as the language morphs over time. Today’s example will be the word ‘Bitch’. Traditionally this meant the female gender of a dog, wolf, fox or otter. However, without listing them, this word can now mean many more things and so the context is extremely important. (Note: We do not approve of all of the uses of this term, but accurate translation requires maintaining the Read the Rest…

Tags: , , ,
June 7, 2018 | Business Translation | No Comments »