In our multilingual world, any large business or international company will, at some point, find themselves in need of a translation service. Whether that’s because another business or individual has approached them but doesn’t speak their language, they want to expand their client base to be more accessible and inclusive rather than exclusive or they want to be able to seek resources from other countries. Whatever the reason is, if you’re in the sports industry, the chances of you needing a Russian translation company is much higher.
Think about the World Cup for a moment, and how many translations would have been needed to ensure that everyone was on the same page and understood each part of their contract – from players to representatives. Speaking of representatives, Russian legal translation services are hugely beneficial for anyone representing a player or looking over legal documents.
Professional Russian translation services are also used when it comes to sponsorship contracts, which offers your company, or even your sports team, a better chance of becoming more widely known. Some companies willing to sponsor your team in other countries might not speak the same language, so it’s crucial to be willing to cater to these companies by obtaining correct translations of any documents or contracts.
If you have a Russian speaker in your presence, it’s only polite to provide them with a professional, Russian legal translation of any documents that are being discussed.
There are over 166 million native Russian speakers in the world. It is the 8th most spoken language, and it accounts for around 2.3% of the global population’s first or mother language. Russian is also a widely used language on the internet. In 2013, it was ranked 2nd, just behind English, for the most used language on the internet.
Russian is the official language of Russia, Belarus, Kyrgyzstan and Kazakhstan, though it’s also used in Ukraine and many other former Soviet countries; such as Azerbaijan, Estonia, Georgia, Latvia, Lithuania, Moldova, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan.
There is a notable number of Russian-speakers in Cyprus, Finland, Hungary, Mongolia, Poland, China, the U.S. and Israel, as well.
When it comes to choosing a professional Russian translation company to take care of your documents and Russian legal translations, there are some things that you should consider before making your decision.
Consider looking for a Russian translation agency that offers more than just Russian. A company that is well rounded and which offers translation services in more than one language is likely to be more experienced and have a sturdier team within their company. When you choose a translation service, you’re probably going to need more than one language translated in the future, which means you would have to find another company. It’s better to stick to the same Russian translation company, who offers other translation services, and build a good working relationship with them than have multiple translation companies in your contact list.