• Enquiry

  • UK +44 (0)207 193 1808
  • USA +1 415 315 9818
Latest news and updates from the Axis Translations team.

Reduction in the German Language

The German word
‘Rindfleischetikettierungsueberwachungsaufgabenuebertragungsgesetz’, which means “law delegating beef label monitoring” has now been removed from the German language. The word is 65 characters long and was the longest word found in the German language.

Sesquipedalians (lovers of long words) may not be happy, but Hippopotomonstrosesquipedaliophobics (those who fear long words) may rejoice. I must also ask here how people who fear long words were given such a long word to name them. That is just cruel!

The word was introduced in 1999 but now repealed by changes to EU regulations for cattle testing.
Hopefully this change will make German translation a little easier…..65 characters easier.

This entry was posted on Thursday, May 16th, 2013 at 1:39 pm and is filed under Language Translation. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply